New United Nations Jobs in Kenya, Salary over $2,000

105

 

Support Researcher with Translation from Somali to English
Location : Nairobi, KENYA
Application Deadline : 11-May-17 (Midnight New York, USA)
Time left : 3d 21h 39m
Type of Contract : Individual Contract
Post Level : International Consultant
Languages Required : English
Starting Date :
(date when the selected candidate is expected to start)
24-May-2017
Duration of Initial Contract : 12 Months
Expected Duration of Assignment : 12 Month

 

 

Background

UN Global Pulse (http://www.unglobalpulse.org/about-new) is an innovation initiative of the United Nations Secretary-General on Big Data. Its vision is a future in which big data is harnessed safely and responsibly as a public good. Its mission is to accelerate discovery, development and scaled adoption of big data innovation for sustainable development and humanitarian action. UN Global Pulse is building a catalytic network of in-country innovation centers, which will test new tools, data and analysis, share what lessons with the global community, mainstream successful approaches for real-time impact monitoring into policymaking. The first Lab has been established in New York (Pulse Lab New York) followed by Jakarta, Indonesia and Kampala, Uganda.

Pulse Lab Kampala (http://www.unglobalpulse.org/kampala) is an inter-agency initiative of the United Nations under the leadership of the UN Resident Coordinator in Uganda. The first of its kind in Africa, it brings together researchers from Government, the UN, non-governmental organizations and private sector to explore the utility of new sources of digital “Big Data” (such as social media, mobile data, online information) and real-time analysis techniques for social development monitoring and program planning.

 

Duties and Responsibilities

Objective:

  • Support research with translations from Somali to English

Nature of Assignment:

  • The Researcher is expected to work in close consultation with the team at Pulse Lab Kampala, UN Global Pulse and partners;
  • The Researcher will work remotely with the team at Pulse Lab Kampala;
  • The Researcher will attend consultations and workshops with partners in Mogadishu to produce the expected deliverables;
  • The Researcher will conduct day-to-day supervision of the work of 2 Translators of Somali to English;
  • Copyright and ownership – all materials produced and other intellectual property will be solely owned by Pulse Lab Kampala. Any material provided to the expert will remain the property of Pulse Lab Kampala.

Key Duties and Responsibilities:

  • Translate text and audio from Somali to English;
  • Supervise the job of 2 translators of text and audio from Somali to English;
  • Provide research inputs for analysis of text and audio translated.
 

Competencies

  • Excellent interpreting skills and provision of simultaneous and consecutive services in English/Somali and Somali/English;
  • Ensure effective and efficient provision of services;
  • Demonstrate a client-oriented approach, tact and ability to work with people of different national and cultural backgrounds;
  • Display cultural, gender, religion, race, nationality, and age sensitivity and adaptability;
  • Treat all people fairly without favoritism;
  • Full confidentiality in all aspects of assignment, management of information flow and follow-up on deadlines and commitments made.
 

Required Skills and Experience

Education:

  • Successful candidates must have a university degree in foreign languages, public policy, economics or another related field.

Experience:

  • Minimum 2-year(s) experience in interpretation with international organizations is required;
  • Excellent knowledge of (professional fluency in) Somali and English languages;
  • Background in one or more of the following areas of specialization: poverty reduction, democratic governance, constitution, environment and energy, capacity development, HIV and AIDS, gender equality and women’s empowerment; Rule of Law (police, justice and corrections) and Human Rights;
  • Knowledge of UN and UNDP terms, language and style is an advantage.

Language:

  • Fluency in oral and written English and Somali.

Click here to apply

SHARE